Литературный проект «Забытые имена». Рытхэу Юрий Сергеевич (1930 – 2008).

      Юрий Рытхэу — чукча-писатель, известный в советской и мировой литературе оказался  почти забыт в настоящее время.  Жизнь и творчество этого писателя были полны неопределенностей и противоречий.

        Появился на свет писатель в селении Уэлен в бухте Провидения в 1930 или 1931 году. Отец неизвестен, воспитывался в семье матери, дед-шаман нарек его при рождении именем Рытгэв — что переводится с чукотского как «неизвестный». Дату рождения юный Неизвестный выбрал сам, понравился праздник 8 марта. У чукчей не было раньше ни фамилии, ни отчества. Поэтому, когда юноше пришло время оформлять паспорт, он получил их в «подарок» от знакомого геолога в их селении и стал Юрием Сергеевичем. А собственное его имя превратилось в фамилию – Рытхэу.

     Еще учась в семилетке в родном селении, по словам самого писателя, он твердо решил попасть в Ленинградский университет. Этот путь растянулся для него на несколько лет. Юноша едет в Анадырь. Чтобы заработать на проезд и жизнь, будущий писатель проходит там свой первый, трудовой «университет». Плавает матросом по Берингову проливу, работает в геологоразведочной партии, участвует в зверобойном промысле, учится в педагогическом училище. Здесь он познакомился с известным ленинградским ученым-лингвистом П.Скориковым, который помог ему добраться до Ленинграда через Владивосток.

     И вот поздним летним вечером 1949 года Рытхэу и его друг, тоже чукча, прямо с поезда пройдя пешком весь Невский, постучали в двери Ленинградского университета. Открыл им швейцар в форменной одежде и строго спросил: «Вы кто? Абитуриенты? Приходите завтра». Но ребята с далекой Чукотки тогда этого слова не знали и ответили: «Мы не абитуриенты, мы – чукчи». На ночь их «приютили» сфинксы возле Академии художеств: на гранитных скамьях на берегу Невы ребята и заснули, а наутро снова пришли к знакомым дверям.

    На первом курсе Ю.Рытхэу написал свой первый рассказ на русском языке под названием «Окно» (речь в нем шла о чукотском мальчике, который учится в школе с большими окнами и решает сделать окно в своей яранге). Однокурсники тогда шутили над автором: «Петр Первый «прорубил» для нас окно в Европу, а ты «прорубил» окно на Чукотку». Слова эти стали для Ю.Рытхэу пророческими. За свою творческую жизнь он написал и издал множество книг: рассказов, повестей, романов, мемуаров, очерков, статей, киносценариев – именно о жизни своих земляков, коренных жителях Чукотки (они выходили большими тиражами в 60-80-е годы прошлого века на 30-ти языках народов СССР и переводились на иностранные языки).

   Особенно многопланово представлен в его творчестве роман: это роман-биография («Айвангу»), социально-психологический («В долине Маленьких Зайчиков») и семейный роман («Самые красивые корабли»), историко-философский («Магические числа») и утопический («Остров Надежды»), роман-путешествие («Скитания Анны Одинцовой») и этнографический («Последний шаман»), научно-фантастический («Интерконтинентальный мост») и публицистический («Под сенью волшебной горы»), автобиографическая трилогия («Ленинградский рассвет»») и остросюжетная дилогия, основанная на реальных событиях («Сон в начале тумана» – «Конец вечной мерзлоты»).

    Писал Юрий  Рытхэу и книги для детей: рассказы, сказки, стихи и повести (кстати, всем хорошо знакомое слово «умка», что по-чукотски означает «медвежонок», пришло к нам именно со страниц детских книг Рытхэу).

   Писатель разрабатывал исторические и современные сюжеты, народные сказания и мифы «изнутри», показывая многовековую жизнь чукчей, эскимосов и других народов Севера в суровых природных условиях Арктики как существование на пределе человеческих возможностей, раскрывал духовный и нравственный мир своих земляков.

    Так появилось одно из самых поэтических и широко известных его произведений — повесть «Когда киты уходят». На берегу моря, в котором плавают киты, живет девушка по имени Нау. И вот однажды на берег к ней выходит превратившийся в человека кит Рэу . Они создают семью, в которой появляются дети: сначала два китенка, затем – два мальчика. Так начался род людей на Галечной косе, начался от обыкновенной земной женщины и человека, когда-то бывшего китом.

     Произведения Юрия Рытхэу переведены на многие языки народов СССР и иностранные языки. На его стихи композитор Эдуард Артемьев создал вокально-инструментальную сюиту «Тепло Земли».  Писатель большую часть своей жизни провел в Петербурге: здесь учился, издал первую книжку, женился и вырастил двух сыновей, дружил со многими писателями, учеными, полярниками, художниками.  Его не стало в 2008 году,  похоронен на мемориальном кладбище в Комарово. Память писателя сегодня увековечена в литературной премии его имени для авторов, пишущих о Чукотке (учреждена еще в 1998 году). В 2011 году в центре Анадыря ему открыт интересный памятник, созданный скульптором Ю. Рукавишниковым.

 

 

 

 

 

Книги Юрия Рытхэу,  которые имеются в нашей библиотеке:

 

Рытхэу, Ю.

Интерконтинентальный мост: роман/ Юрий Рытхэу. — Ленинград: Советский писатель, 1989. — 456 с.

 

 

 

 

 

 

 

Рытхэу, Юрий Сергеевич.

 Избранное: В 2-х  т. / Ю.С. Рытхэу; Предисл. Д. Кугультинова. – Ленинград: Художественная  литература,  1981.

 

 

 

 

 

 

Рытхэу, Ю.

 Путешествие в молодость, или Время красной морошки: повести и рассказы / Ю. Рытхэу. — Москва: Современник, 1991. — 363 с.